vornehmen

vornehmen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-)
1. (durchführen) carry out; (Änderung, Verbesserung etc.) auch make; auch sich (Dat) etw. vornehmen (in Angriff nehmen) tackle; (anfangen) get down to; sich (Dat) etw. vornehmen (sich kümmern um) take care of, see to; sich (Dat) ein Buch / eine Arbeit vornehmen set out to read a book / do a job; sich (Dat) jemanden vornehmen umg., verbal: take s.o. to task, have s.o. on the carpet, Am. auch give s.o. a tongue-lashing; tätlich: take care of s.o.; den werde ich mir mal vornehmen! umg. I’m going to have a few words with him
2. sich (Dat) etw. vornehmen (planen) plan, have (oder make) plans for; sich (Dat) vornehmen, etw. zu tun (beschließen) decide to do s.th.; stärker: resolve to do s.th.; (planen) plan to do s.th.; (beabsichtigen) intend to do s.th.; das habe ich mir fest vorgenommen I’ve definitely decided to do it; sich (Dat) zu viel vornehmen take on too much, bite off more than one can chew umg.; sich (Dat) einiges vorgenommen haben umg. have taken on quite a job
* * *
(durchführen) to make; to carry out;
sich vornehmen
(planen) to plan
* * *
vor|neh|men
vt sep
1) (= ausführen) to carry out; Umfrage, Änderungen to carry out, to do; Messungen to take; Einsparungen to make
2)

(= in Angriff nehmen)(sich dat) etw vórnehmen — to get to work on sth

3)

ich habe mir vorgenommen, das nächste Woche zu tun — I intend or mean to do that next week

ich habe mir zu viel vorgenommen — I've taken on too much

4)

jdn vórnehmen (inf) — to have a word with sb

5) (= früher drannehmen) Kunden, Patienten to attend to or see first
6) (inf = vorhalten) Schürze, Serviette to put on; Hand to put in front of one's mouth; (= vorbeugen) Schultern to hunch
* * *
vor|neh·men
vt irreg
1. (einplanen)
sich dat etw akk \vornehmen to plan sth
für morgen haben wir uns viel vorgenommen we've got a lot planned for tomorrow
sich dat \vornehmen, etw zu tun to plan [or intend] to do sth
für das Wochenende habe ich mir vorgenommen, meine Akten zu ordnen I plan to tidy up my files at the weekend
2. (sich eingehend beschäftigen)
sich dat etw \vornehmen to get to work on sth, to have a stab at sth fam
am besten, Sie nehmen sich das Manuskript noch mal gründlich vor it would be best if you had another good look at the manuscript
3. (fam: sich vorknöpfen)
sich dat jdn \vornehmen to give sb a good talking-to fam, to take sb to task
nimm ihn dir mal in einer stillen Stunde vor can't you [try and] have a quiet word with him?
4. (durchführen)
etw \vornehmen to carry out sth sep
Änderungen \vornehmen to make changes
Messungen \vornehmen to take measurements
eine Überprüfung \vornehmen to carry out a test sep
eine Untersuchung \vornehmen to do [or make] an examination
* * *
1.
unregelmäßiges reflexives Verb

sich (Dat.) etwas vornehmen — plan something

sich (Dat.) vornehmen, etwas zu tun — plan to do something

sich (Dat.) vornehmen, mit dem Rauchen aufzuhören — resolve to give up smoking

2.
unregelmäßiges transitives Verb
1) carry out, make <examination, search, test>; perform <action, ceremony>; make <correction, change, division, choice, selection>; take <measurements>
2)

[sich (Dat.)] ein Buch/eine Arbeit vornehmen — (ugs.) get down to reading a book/to a piece of work

3)

sich (Dat.) jemanden vornehmen — (ugs.) give somebody a talking-to (coll.)

* * *
vornehmen v/t (irr, trennb, hat -ge-)
1. (durchführen) carry out; (Änderung, Verbesserung etc) auch make;
auch
sich (dat) etwas
vornehmen (in Angriff nehmen) tackle; (anfangen) get down to;
sich (dat) etwas
vornehmen (sich kümmern um) take care of, see to;
sich (dat)
ein Buch/eine Arbeit vornehmen set out to read a book/do a job;
sich (dat)
jemanden vornehmen umg, verbal: take sb to task, have sb on the carpet, US auch give sb a tongue-lashing; tätlich: take care of sb;
den werde ich mir mal vornehmen! umg I’m going to have a few words with him
2.
sich (dat) etwas
vornehmen (planen) plan, have (oder make) plans for;
sich (dat)
vornehmen, etwas zu tun (beschließen) decide to do sth; stärker: resolve to do sth; (planen) plan to do sth; (beabsichtigen) intend to do sth;
das habe ich mir fest vorgenommen I’ve definitely decided to do it;
sich (dat)
zu viel vornehmen take on too much, bite off more than one can chew umg;
sich (dat)
einiges vorgenommen haben umg have taken on quite a job
* * *
1.
unregelmäßiges reflexives Verb

sich (Dat.) etwas vornehmen — plan something

sich (Dat.) vornehmen, etwas zu tun — plan to do something

sich (Dat.) vornehmen, mit dem Rauchen aufzuhören — resolve to give up smoking

2.
unregelmäßiges transitives Verb
1) carry out, make <examination, search, test>; perform <action, ceremony>; make <correction, change, division, choice, selection>; take <measurements>
2)

[sich (Dat.)] ein Buch/eine Arbeit vornehmen — (ugs.) get down to reading a book/to a piece of work

3)

sich (Dat.) jemanden vornehmen — (ugs.) give somebody a talking-to (coll.)

* * *
v.
to carry out v.
to make v.
(§ p.,p.p.: made)
to take v.
(§ p.,p.p.: took, taken)

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Vornehmen — Vornêhmen, verb. irregul. act. S. Nehmen, vor sich nehmen, so daß vor die Bedeutung des Ortes hat, daher es von einigen sehr irrig fürnehmen geschrieben und gesprochen wird. 1. In mehr eigentlichem Verstande, eine Schürze, eine Serviette… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • vornehmen — V. (Aufbaustufe) etw. verwirklichen, etw. bis zu Ende durchführen Beispiele: Bei dem verletzten Autofahrer wurde eine Bluttransfusion vorgenommen. Ich muss noch kleine Korrekturen im Text vornehmen. Kollokation: einen Austausch vornehmen… …   Extremes Deutsch

  • vornehmen — ausführen; durchführen; umsetzen; realisieren; effektuieren; verwirklichen; bewerkstelligen (umgangssprachlich); in die Praxis umsetzen; ins Auge fassen (umgangssprachlich); vormerken …   Universal-Lexikon

  • vornehmen — vo̲r·neh·men (hat) [Vt] 1 etwas vornehmen geschr; (als Beamter o.Ä.) etwas Wichtiges oder Offizielles tun <eine Amtshandlung, Kontrollen, eine Untersuchung, die Trauung vornehmen> 2 sich (Dat) jemanden vornehmen gespr; jemanden streng… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • vornehmen — sich vornehmen a) beabsichtigen, den Entschluss fassen, die Absicht haben/hegen, entschlossen sein, gedenken, gewillt sein, im Auge haben, im Sinn haben, sich in den Kopf setzen, ins Auge fassen, intendieren, sich mit dem Gedanken tragen, planen …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Vornehmen — 1. Die sich zu viel vornehmen, führen wenig aus. 2. Nimm di nicks vör, denn sleit di nicks fehl. – Fr. Reuter, Dorchleuchting, 84. 3. Vîrgenim – un Uorsch gegräfen. (Siebenbürg. sächs.) – Schuster, 430. Mit Bezug auf das Mislingen vorzeitiger,… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Vornehmen, das — Das Vornêhmen, des s, plur. ut nom. sing. der Infinitiv des vorigen Zeitwortes als ein Hauptwort gebraucht. 1. Die Handlung des Vornehmens, in allen Bedeutungen und ohne Plural. 2. In der dritten Bedeutung, die vorgenommene Sache, d.i. diejenige… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • vornehmen, sich — sich vornehmen V. (Aufbaustufe) sich entschließen, etw. zu tun, etw. planen Synonyme: beabsichtigen, entschlossen sein, intendieren, vorhaben Beispiele: Sie haben sich für diesen Abend noch nichts vorgenommen. Er hat sich vorgenommen, seine… …   Extremes Deutsch

  • vornehmen — vornehmenv 1.sichjnvornehmen=jnzurRedestellen.Manergreiftihnundhältihnfest,währendmanihmVorhaltungenmacht.1600ff. 2.einevornehmen=koitieren(vomManngesagt).1900ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • vornehmen — vürnemme …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • vornehmen — vor|neh|men …   Die deutsche Rechtschreibung

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”